The C Programming Language를 집필한 브라이언 커니핸이 지은 The Practice of Programming의 번역서이다. 인포북을 통해 같은 원서의 번역서가 2000년에 나온적이 있었지만 절판된 터라, 이 책은 인사이트에서 재번역되었다. 이 책에서는 C, C++, Java, Perl, Awk 등을 예제로 사용하고 있다. 스타일부터 표기법까지 9가지 장으로 프로그래밍에서 부딪치는 문제를 정리 및 분류하여 설명하고, 예제를 들어 이해를 돕고 있다. 각 장 말미의 요약이 잘 되어 있고, 관심있는 주제는 '더 읽어보기'를 통해 더 조사하도록 배려해 두었다. 원서가 1999년에 나온 터라, 현재 시점에서 출판된 지 거의 10년에 가깝지만 프로그래밍의 수련 원리는 크게 변하지 않았다는 생각이 들었다. 후기와 부록에서 문맥 요약을 통해 책을 한 번 읽고, 나중에 책에서 필요한 관련 내용을 찾고자 할 때 도움을 빨리 얻도록 구성했다.
프로그래밍 수련법
카테고리 컴퓨터/IT
지은이 브라이언 W. 커니핸 (인사이트, 2008년)
상세보기


저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
신고
Posted by 세레

 

무심코 사용하고 있는 외래어 중 외래어표기법에서 정부/언록 심의위원회에 의해
예외로 논의된 단어가 아니라면 사전을 직접 뒤적여서 발음기호를 보는 게 외래어표기법을 지키는 법이다.
어색하다면 순화 용어를 찾아 쓴다.

  1. level 레벨이 아니라 레벌 (레벨이 국어사전 표제어에 올라와 있음, 수준으로 순화)
  2. selector 셀렉터가 아니라 실렉터
  3. socket 소켓이 아니라 사킷 (소켓이 표제어로 등록되어 있음, 전산용어는 아님)
  4. context 컨텍스트가 아니라 칸텍스트/콘텍스트 (미/영)
  5. item 아이템이 아니라 아이텀 (아이템이 표제어로 등록되어 있음, 항목 또는 종목으로 순화)
  6. camel 카멜이 아니라 캐멀
  7. pixel 은 픽설, 픽셀 (미, 영)
  8. model은 마들, 모들 (미, 영)
  9. javascript는 재버스크립트, 자버스크립트(미, 미와 영)

신고
Posted by 세레

카테고리

분류 전체보기 (447)
Science (283)
ars boni et aequi (55)
Routine (83)
Language (23)
Q&A (1)
me2day (1)

달력

«   2017/12   »
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            

티스토리 툴바